安晓玲文集_新探红楼89找回《庚辰本》的第6 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   新探红楼89找回《庚辰本》的第6 (第3/3页)

回”版本,称“最早77回庚辰本”:如现存的《庚辰本》,实际上只有77个回目;

    (2)后来转让给书摊老板的“转让80回庚辰本”:此版本在补充第64和67回时,对它们的文字进行了修改,上面有《甲辰本》的文字,详情请看拙文[8]。伪造《戚序本》时所采用的《庚辰本》就是这种版本;

    (3)“最早80回庚辰本”:这是曹雪芹为了恢复“最早的《庚辰本》”的面貌而抄写的版本,所补充的第64回67回,未进行改动,直接从《甲辰本》的修改稿中,按照底本抄写出来的(见文章[8])。这个最初的《80回庚辰本》版本后来在曹家的《红楼梦》专卖店中出售。《蒙府本》伪造时所使用的底本《庚辰本》就是这个版本。

    四、《己卯本》的第64和67回的来源

    拙文[5]中,确证了《己卯本》是伪本,它是以《庚辰本》为底本伪造的。那么,它里面的第64和67回从何而来?分析第64回,即可得出结论:

    贾蓉回了他父亲,次日命人请了贾琏到寺中来,贾珍当面告诉了他尤老娘应允之事。贾琏正是喜出望外,感谢贾珍、贾蓉父子不尽。于是二人商量着,使人看房子,打首饰,给二姐儿置买妆奁及新房中应用床帐等物。不过几日,早将诸事办妥,已于宁荣街后二里远近小化枝巷内买定一所房子,共二十余间,又买了两个小丫鬟。只是府里家人不敢擅动,外头买人又怕不知心腹,走漏了风声。忽然想起家人鲍二来,当初因和他女人偷情,被凤姐儿打闹了一阵,含羞吊死了,贾琏给了【一】(二)百银子,叫他另娶一个。那鲍二向来却就合厨子多浑虫的媳妇多姑娘有一手儿,后来多浑虫酒痨死了,这多姑娘儿见鲍二手里从容了,便嫁了鲍二。况且这多姑娘儿原也【和】(合)贾琏好的,此时都搬出外头住着。贾琏一时想起来,便叫了他两口儿到新房子里来,预备二姐儿过来时伏待。那鲍二两口子听见这个巧宗儿,如何不来呢。

    再说张华之祖,原当皇粮庄头,后来死去,至张华父亲时,仍充此役。因与尤老娘前夫相好,所以将张华与尤二姐指腹为婚。

    **:与各版本对比,得出:《己卯本》完全相同与《程甲本》,连将“和”字改成“合”字也相同。明显不同的是:《程甲本》和所有版本都是:“一百银子”,唯独《己卯本》是“二百银子”它“二”字从哪里来的呢?看看图1就清楚了。《程甲本》(图1(A))的“一”字上面有一横,属印渍,被伪造者看成是“二”字(图1(B))。这一铁的事实,再次证实《己卯本》的伪本面貌。

    (A)(B)

    图1《程甲本》(A)和《己卯本》(B)

    最后,要指出的是:近代出版的《红楼梦》中,第64和67回都是像《己卯本》,照抄《程甲本》(即《程乙本》)。对120回的《红楼梦》,这样做是合理的;但是,对80回的《红楼梦》,这种照抄《程乙本》的做法就歪曲了曹雪芹的原著。例如周汝昌先生点校的80回《红楼梦》[8]就是采用《程乙本》的第64和67回。

    郑庆山先生点校《脂本汇校石头记》[10]时,第64和67回取自《甲辰本》,是否正确?就要看书中的回目属于什么版本。如果是《甲辰本》版本,就没有歪曲曹雪芹的原著,因为他出版的实际上是《甲辰本》。可惜的是:郑先生采用的是《庚辰本》的版本,只是在里面加入《甲辰本》的第64回67回。这种做法欠妥,应该选用《戚序本》或《列藏本》,最好是《蒙府本》中的第64和67回。

    蔡江义先生校对的《红楼梦》[11]是120回,其第64和67回却与《戚序本》和《列藏本》基本相同(仅个别词存在差异),也不适合。这两个回目理应使用《程乙本》的版本才正确,因为《戚序本》的第64和76回属于《转让80回庚辰本》版本。这个版本只能与80回《石头记》,不能同120回《红楼梦》相搭配的。

    在曹雪芹的80回《石头记》里,第64和67回应该是《戚序本》和《列藏本》,最好是采用《蒙府本》的版本,才是曹雪芹的原著。

    五、结论

    1、《蒙府本》和《戚序本》的第64和76回正是《庚辰本》缺失的两个回目。出版80回《红楼梦》或《石头记》时,应该采用《戚序本》和《列藏本》,最好是《蒙府本》到版本,才是忠于曹雪芹的原著;

    2、本文再次证实,存在下列的文本关系:由《庚辰本》修改成《甲辰本》,再由《甲辰本》演化成《程乙本》;

    3、《己卯本》中的第64和76回是照抄《程甲本》而来;

    4、最早发行的《庚辰本》有三种版本:《最早77回庚辰本》、《最早80回庚辰本》和《转让80回庚辰本》。

    相关资料(检索互联网)

    [1]安晓玲:新探红楼(56):如何确定最佳的《红楼梦》版本

    [2]安晓玲:新探红楼(23):“蒙府本”是古代伪本

    [3]安晓玲:新探红楼(24):“列藏本”也是古代伪本

    [4]安晓玲:新探红楼(27):“舒序本”是古代人的伪造的

    [5]安晓玲:新探红楼(18):拙劣伪造的《已卯本》(一)、(二)、(三)

    [6]安晓玲:新探红楼(60):《庚辰本》是在仓促下成书和发行

    [7]安晓玲:新探红楼(56):如何确定最佳的《红楼梦》版本

    [8]安晓玲:二探红楼(24):第67回目的文本分析

    [9]曹雪芹:红楼梦(八十回石头记。周汝昌精校本),海燕出版社

    [10]曹雪芹、高鹗:脂本汇校石头记,郑庆山校,作家出版社,2003年

    [11]曹雪芹:红楼梦(蔡江义校本),2003年

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章